1 इतिहास 26 : 22 [ MRV ]
26:22. जेथाम आणि त्याचा भाऊ योएल हे यहीएलीचे मुलगे. परमेश्वराच्या मंदिरातील मौल्यवान चीजवस्तूंच्या रक्षणाची जबाबदारी त्यांच्यावर होती.
1 इतिहास 26 : 22 [ NET ]
26:22. and the sons of Jehieli, Zetham and his brother Joel. They were in charge of the storehouses in the LORD's temple.
1 इतिहास 26 : 22 [ NLT ]
26:22. The sons of Jehiel, Zetham and his brother Joel, were in charge of the treasuries of the house of the LORD.
1 इतिहास 26 : 22 [ ASV ]
26:22. The sons of Jehieli: Zetham, and Joel his brother, over the treasures of the house of Jehovah.
1 इतिहास 26 : 22 [ ESV ]
26:22. The sons of Jehieli, Zetham, and Joel his brother, were in charge of the treasuries of the house of the LORD.
1 इतिहास 26 : 22 [ KJV ]
26:22. The sons of Jehieli; Zetham, and Joel his brother, [which were] over the treasures of the house of the LORD.
1 इतिहास 26 : 22 [ RSV ]
26:22. The sons of Jehieli, Zetham and Joel his brother, were in charge of the treasuries of the house of the LORD.
1 इतिहास 26 : 22 [ RV ]
26:22. The sons of Jehieli; Zetham, and Joel his brother, over the treasuries of the house of the LORD.
1 इतिहास 26 : 22 [ YLT ]
26:22. Sons of Jehieli: Zetham, and Joel his brother, over the treasures of the house of Jehovah,
1 इतिहास 26 : 22 [ ERVEN ]
26:22. Jehieli's sons were Zetham and Zetham's brother Joel. They were responsible for the valuable things in the Lord's Temple.
1 इतिहास 26 : 22 [ WEB ]
26:22. The sons of Jehieli: Zetham, and Joel his brother, over the treasures of the house of Yahweh.
1 इतिहास 26 : 22 [ KJVP ]
26:22. The sons H1121 of Jehieli; H3172 Zetham, H2241 and Joel H3100 his brother, H251 [which] [were] over H5921 the treasures H214 of the house H1004 of the LORD. H3068

MRV NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP